.

.
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Samstag, 03. November, 2007 um 08:30

.

.
.

















C'est incensé, comme dans l'optique d'un sourire on peut se démener. Pour ce sourire là je me perdrais. (mon amie, ma soeur, mon mot, mon silence, tout le reste.)
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Samstag, 03. November, 2007 um 08:29

Geändert am Samstag, 03. November, 2007 um 19:16

.

.
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Samstag, 03. November, 2007 um 08:28

.

.
C'était comme une vague. Vague impression, curieux mélange; d'une force, une beauté, une rage. Bouquet d'écume qui vous écrase, vous éclabousse. Mais une vague faiblit, une vague divague, une vague meurt; sur un rivage, quand nos mains se détournent, se sèchent, quand nos yeux ne la portent, quand on ne la regarde plus.

dans le creux de ma main, je ne laisserai pas mourir l'écume, je t'aime nounouille. :)
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Samstag, 03. November, 2007 um 08:26

Geändert am Samstag, 03. November, 2007 um 19:43

.

.
.









Avec nos rêves et ses étoiles, c'est dans tes yeux que le ciel s'assoit.
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. September, 2007 um 13:21

Geändert am Mittwoch, 12. September, 2007 um 13:18